con firma libera e disgiunta

German translation: mit Alleinzeichnungsrecht

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con firma libera e disgiunta
German translation:mit Alleinzeichnungsrecht
Entered by: Miriam Ludwig

21:43 Jun 12, 2009
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Other / Handelsregisterauszug
Italian term or phrase: con firma libera e disgiunta
- PROCURATORE SPECIALE nominato con atto del 30.04.1996

Durata in carica: FINO ALLA REVOCA
CON I POTERI DI CUI ALLA PROCURA SPECIALE DEL 25 GIUGNO 2007 A ROGITO DEL NOTAIO xxx DI BOLOGNA REP. Nr. xxx DA ESERCITARE ***CON FIRMA LIBERA E DISGIUNTA***:

- FIRMARE LA CORRISPONDENZA ORDINARI ED IN GENERALE QUALUNQUE ATTO NECESSARIO PER LA GESTIONE DELLA SOCIETA’ ENTRO I LIMITI DELL’ORDINARIA AMMINISTRAZIONE;

C'e' una frase fatta corrispondente in tedesco...?

Grazie per la vostra pazienza!!!

Mi
Miriam Ludwig
Germany
Local time: 04:07
mit Alleinzeichnungsrecht
Explanation:
Firma libera: Alleinzeichnungsberechtigung, Einzelzeichnungsbefugnis;
fima disgiunta: Alleinzeichnungsberechtigung, Einzelunterschrift

"libera e disgiunta" è una ripetizione. Secondo me basta uno dei termini che ti ho riportato precedentemente.
Selected response from:

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 04:07
Grading comment
Grazie 1000 per il tuo sostegno :-)!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mit Alleinzeichnungsrecht
Sandra Gallmann


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mit Alleinzeichnungsrecht


Explanation:
Firma libera: Alleinzeichnungsberechtigung, Einzelzeichnungsbefugnis;
fima disgiunta: Alleinzeichnungsberechtigung, Einzelunterschrift

"libera e disgiunta" è una ripetizione. Secondo me basta uno dei termini che ti ho riportato precedentemente.

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 04:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 27
Grading comment
Grazie 1000 per il tuo sostegno :-)!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search