criterio di equivalenza del numero di alveari ....

German translation: Äquivalenzkriterium für die Anzahl von Bienenstöcken

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:criterio di equivalenza del numero di alveari ....
German translation:Äquivalenzkriterium für die Anzahl von Bienenstöcken
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

16:28 Mar 4, 2008
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Other
Italian term or phrase: criterio di equivalenza del numero di alveari ....
Occorrerà, pertanto, individuare un criterio di equivalenza del numero di alveari condotti dall'Apicoltore in forma zootecnica e, laddove questo avvenga in assenza di terreno, o per gli alveari eccedenti dalle potenzialità del terreno, si dovrà configurare una più congrua modalità di calcolo del reddito dell'azienda apistica - specie quando professionale - ai fini delle imposte dirette.

Himmel, so ein Quatsch!!!
Wer hilft mir bei der Entwirrung???
Danke
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 16:04
Äquivalenzkriterium für Bienenstockanzahlen
Explanation:
Joans Mühen in Ehren, aber es geht nicht um die Äquivalenz von Kriterien, sondern um ein Kriterium für die Äquivalenz: Wann sind Grundstücke mit den auf ihnen stehenden Bienenstockanzahlen als äquivalent anzusehen. Und Äquivalenz ist nicht Vernunft sondern Gleichwertigkeit.
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 16:04
Grading comment
danke
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3äquivalentes Kriterium bezüglich der Anzahl an Bienenstöcken..
Joan Hass
3Äquivalenzkriterium für Bienenstockanzahlen
Konrad Schultz


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
äquivalentes Kriterium bezüglich der Anzahl an Bienenstöcken..


Explanation:
also wenn ich es richtig verstehe -ohne es hier auszuformulieren- geht es darum, ein vernünftiges (äquivalentes) Kriterium bezüglich der Anzahl an Bienenstöcken eines Imkers zu finden und dort, wo kein (eigener) Grund und Boden vorhanden ist bzw. wo mehr Bienenstöcke verwaltet werden als es der Kapazität des (eigenen) Grund und Bodens entspricht, eine passendere Kalkulation des Verdienstes/des Umsatzes der (vor allem professionellen) Imkerei aufzustellen.

Vermutung: Imkerei mit viel eigenem Grund und Boden ist anders zu bewerten als eine Imkerei, die ihre Bienenstöcke auf fremden Grund aufstellt, sprich dafür sicherlich "Miete" zahlt und eben nicht entsprechendes "Eigenkapital" besitzt.


Joan Hass
Germany
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Äquivalenzkriterium für Bienenstockanzahlen


Explanation:
Joans Mühen in Ehren, aber es geht nicht um die Äquivalenz von Kriterien, sondern um ein Kriterium für die Äquivalenz: Wann sind Grundstücke mit den auf ihnen stehenden Bienenstockanzahlen als äquivalent anzusehen. Und Äquivalenz ist nicht Vernunft sondern Gleichwertigkeit.

Konrad Schultz
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 51
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search