GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:49 Oct 6, 2005 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ulrike Sengfelder Italy Local time: 23:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Durchflussmesser |
| ||
3 | Durchflussmessgerät |
|
Durchflussmesser Explanation: zahlreiche google-Treffer -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2005-10-06 09:59:19 GMT) -------------------------------------------------- sorry, vielleicht war ich etwas zu voreilig. Ich hab' das nämlich in einer kürzlichen Übersetzung erst 100 Mal geschrieben, da war es ein Durchflussmesser (vom Kunden vorgegeben). Es kann jedoch auch ein Strömungswächter sein, wo genau da der Unterschied liegt, kann ich dir leider auf die Schnelle nicht sagen. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|