Consigliere nazionale Marketing in qualifica

German translation: stellvertretender nationaler Marketingleiter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Consigliere nazionale Marketing in qualifica
German translation:stellvertretender nationaler Marketingleiter
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

11:24 Jun 23, 2012
Italian to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Franchising
Italian term or phrase: Consigliere nazionale Marketing in qualifica
Es werden eine Reihe von Funktionen im Rahmen der Hierarchie genannt:

vom einfachen incaricato di vendita, über den distributore diretto, distributore diretto senior...bis zum Consigliere Nazionale Marketing in qualifica und als höchste Funktion Consigliere Nazionale Marketing.

was bedeutet "in qualifica"

DANKE

(Text kommt aus der ita. Schweiz...)
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 00:48
mit dem Rang "nationaler Marketing-Leiter"
Explanation:
oder "mit der Qualifikation"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-06-23 14:20:09 GMT)
--------------------------------------------------

in der Stellung eines ... XXX Leiters
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 00:48
Grading comment
danke, das habe ich letzten Endes genommen und es wurde so akzeptiert
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mit dem Rang "nationaler Marketing-Leiter"
Regina Eichstaedter


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mit dem Rang "nationaler Marketing-Leiter"


Explanation:
oder "mit der Qualifikation"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-06-23 14:20:09 GMT)
--------------------------------------------------

in der Stellung eines ... XXX Leiters


Regina Eichstaedter
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Grading comment
danke, das habe ich letzten Endes genommen und es wurde so akzeptiert
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search