(Fino) alla concessione della .. (somma di 5.000 Euro)

German translation: bis zum Bürgshaftskredit in Höhe von Euro 5.000

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(Fino) alla concessione della .. (somma di 5.000 Euro)
German translation:bis zum Bürgshaftskredit in Höhe von Euro 5.000
Entered by: Kira Laudy

18:41 Jan 18, 2007
Italian to German translations [PRO]
Law (general) / Bürgschaft
Italian term or phrase: (Fino) alla concessione della .. (somma di 5.000 Euro)
In einer Bankbürgschafts steht folgender Satz

Questo istituto [bancario] in persona dei suoi legali rappresentanti ... nella loro qualità rispettivamente di amministratori delegati con la presente si costituisce fideiussore a favore di XXX ... per conto della ditta YYY... e garante *fino alla concessione della* somma di 5.000 Euro.

Mit fällt keine schöne Formulierung für den eingesternen Bereich ein
und ich tendiere fast dazu, das "alla concessione della" wegzulassen und also folgendermaßen zu übersetzen

Dieses Institut in der Person seiner gesetzlichen Vertreter, ............. in ihrer respektiven Eigenschaft als .............. Mitglieder des Verwaltungsrates mit Geschäftsführungsbefugnis stellt sich mit dieser Bankbürgschaft zu Gunsten von XXX, als Bürge für die Firma .............. und Garant bis zu einem Betrag in Höhe von 5000 Euro.
Was meint ihr? Oder fällt euch eine schöne Formulierung für "alla concessione della" ein?
Lieben Dank bereits jetzt
Saby
Sabine Wimmer
Local time: 09:45
bis zum Bürgshaftskredit in Höhe von Euro 5.000
Explanation:
secondo me questa é la formulazione corretta. ciao e buon proseguimento ;-)
Selected response from:

Kira Laudy
Netherlands
Local time: 09:45
Grading comment
Liebe Kira,
vielen Dank für die Hilfe. Habe mich doch für meine o. g. Lösung entschieden, denn ich war mir einfach nicht ganz sicher und hielt sie für am neutralsten. Aber noch mal herzlichen Dank für die Hilfe
Saby
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5bis zum Bürgshaftskredit in Höhe von Euro 5.000
Kira Laudy


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bis zum Bürgshaftskredit in Höhe von Euro 5.000


Explanation:
secondo me questa é la formulazione corretta. ciao e buon proseguimento ;-)

Kira Laudy
Netherlands
Local time: 09:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Liebe Kira,
vielen Dank für die Hilfe. Habe mich doch für meine o. g. Lösung entschieden, denn ich war mir einfach nicht ganz sicher und hielt sie für am neutralsten. Aber noch mal herzlichen Dank für die Hilfe
Saby
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search