GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Mar 4, 2015 |
Italian to German translations [PRO] Art/Literary - Journalism / Biografie eines Kunstfotografen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michaela Mersetzky Italy Local time: 05:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | einhergehen/verbunden sein |
| ||
3 | von Gefühlen bewegt |
|
von Gefühlen bewegt Explanation: Mannomann! Das wird ja immer schlimmer... eine Dimension, in der Gegenwart und Vergangenheit eins werden, wo sich der Künstler von Vergänglichkeit und Gefühlen bewegen lässt, ähnlich dem Zeitempfinden im Traum oder in der Kindheit. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2015-03-04 11:49:33 GMT) -------------------------------------------------- solche Ergüsse muss man straffen und zensieren ;-) -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2015-03-04 12:23:44 GMT) -------------------------------------------------- "dem eines Kindes" klingt natürlich besser! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
einhergehen/verbunden sein Explanation: ..., wo für den Künstler Zeitspannen mit Gefühlen einhergehen/verbunden sind, ganz so, wie man das im Traum oder als Kind erlebt. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.