marca temporale

German translation: Zeitstempel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:marca temporale
German translation:Zeitstempel
Entered by: pincopallina

09:45 Aug 7, 2008
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
Italian term or phrase: marca temporale
è possibile l'archiviazione sostitutiva (ossia non cartacea) ma è subordinata a particolari procedure informatiche (firma digitale, marca temporale, ecc)

grazie!
pincopallina
Germany
Local time: 16:09
Zeitstempel
Explanation:
Im ersten Link wird zwar unterschieden zwischen dem Zeitstempel (als gedachtem Apparat) und dem Stempelabdruck (dem durch diesen Stempel hinterlassenem, hier temporären Abdruck), aber das erscheint mir im gegebenen Kontext zu mühsam und unnötig und ist mir auch bisher nicht untergekommen. -- Google: "digitale unterschrift" + "zeitstempel" oder "digital signature" + "temporary mark"
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 16:09
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Zeitstempel
Konrad Schultz


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Zeitstempel


Explanation:
Im ersten Link wird zwar unterschieden zwischen dem Zeitstempel (als gedachtem Apparat) und dem Stempelabdruck (dem durch diesen Stempel hinterlassenem, hier temporären Abdruck), aber das erscheint mir im gegebenen Kontext zu mühsam und unnötig und ist mir auch bisher nicht untergekommen. -- Google: "digitale unterschrift" + "zeitstempel" oder "digital signature" + "temporary mark"

Example sentence(s):
  • The Time Stamp service binds a reliable temporary mark to. any document type

    Reference: http://www.upgrade-cepis.org/issues/2002/6/upgrade-vIII-6.pd...
    www.dialogdata.com/info/themen/ nachrichtenaustausch/signatur/index.html
Konrad Schultz
Local time: 16:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
29 mins
  -> danke, Christel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search