GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Aug 7, 2008 |
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Konrad Schultz Local time: 16:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Zeitstempel |
|
Zeitstempel Explanation: Im ersten Link wird zwar unterschieden zwischen dem Zeitstempel (als gedachtem Apparat) und dem Stempelabdruck (dem durch diesen Stempel hinterlassenem, hier temporären Abdruck), aber das erscheint mir im gegebenen Kontext zu mühsam und unnötig und ist mir auch bisher nicht untergekommen. -- Google: "digitale unterschrift" + "zeitstempel" oder "digital signature" + "temporary mark" Example sentence(s):
Reference: http://www.upgrade-cepis.org/issues/2002/6/upgrade-vIII-6.pd... www.dialogdata.com/info/themen/ nachrichtenaustausch/signatur/index.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.