da una drastica riduzione degli interventi pubblici

German translation: interventi - Maßnahmen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:da una drastica riduzione degli interventi pubblici
German translation:interventi - Maßnahmen
Entered by: Stef72

13:13 Feb 24, 2010
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
Italian term or phrase: da una drastica riduzione degli interventi pubblici
von einer drastischen Beschränkung der öffentlichen Eingriffe.

Puo' andar bene ?? Grazie per l'aiuto..
Stef72
Italy
Local time: 04:33
interventi - Maßnahmen
Explanation:
anziché scrivere "Eingriffe" metterei "Maßnahme" che secondo me va meglio in questo contesto.
Selected response from:

Nicole Büchel
Germany
Local time: 04:33
Grading comment
DAnke !!
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1interventi - Maßnahmen
Nicole Büchel


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
interventi - Maßnahmen


Explanation:
anziché scrivere "Eingriffe" metterei "Maßnahme" che secondo me va meglio in questo contesto.

Nicole Büchel
Germany
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1
Grading comment
DAnke !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristin Sobania (X)
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search