cartellonistica esplicativa

German translation: Erläuterungstafeln

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cartellonistica esplicativa
German translation:Erläuterungstafeln
Entered by: Andreas Velvet

07:18 May 27, 2011
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Kunst
Italian term or phrase: cartellonistica esplicativa
Aus einer Tourismusbroschüre (Friaul):
...
Uno dei biglietti da visita del Medio Friuli è il bilinguismo di cui si ha subito sentore fin dal cartello che segnala l’inizio di ciascun paese: Basilian, Bertiûl, Cjamin dal Tiliment, Cjasteons di Strade, Codroip, Lestize, Merêt di Tombe, Mortean, Sedean, Talmassons e Vil di Vâr… La lingua è il friulano, lingua tutelata da apposita legge nazionale. Quasi tutta la
//cartellonistica esplicativa//
accanto a monumenti, chiese, ville o edifici storici è predisposta nelle lingue italiana e friulana. Vale la pena fermarsi a leggere anche la lingua del posto, quella che noi affettuosamente chiamiamo la marilenghe, ossia la lingua madre, perché anche questo è un elemento di comprensione in più per un territorio e la sua gente.

Spontan kamen mir
//(erklärende/Erklärungs-/Erläuterungstafeln/-beschilderung/-schilder/-plakate//
in den Sinn,
dann sehe ich unter dem Begriff "cartellonistica" im Zanichelli
"arte e tecnica del cartellonista"
und in verschiedenen Wörterbüchern ausschließlich
"Plakatmalerei"??

Wer bestätigt/widerlegt meine Eingangsüberlegung?

Andreas
Andreas Velvet
Local time: 12:05
Schilder/Beschilderung
Explanation:
Andreas,
es geht, meine ich, ausschließlich darum, dass hier im Medio Friuli (ich wohne hier) wirklich beinahe alle Monumente zweisprachig beschildert sind.
Egal, ob du jetzt Tafeln, Schilder oder sonst was schreibst ....
LG
Petra
Selected response from:

Petra Haag
Local time: 12:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Schilder/Beschilderung
Petra Haag


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Schilder/Beschilderung


Explanation:
Andreas,
es geht, meine ich, ausschließlich darum, dass hier im Medio Friuli (ich wohne hier) wirklich beinahe alle Monumente zweisprachig beschildert sind.
Egal, ob du jetzt Tafeln, Schilder oder sonst was schreibst ....
LG
Petra

Petra Haag
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Catena
1 hr
  -> Danke Barbara!

agree  Sibylle Gassmann
8 hrs
  -> Danke Sibylle!

agree  martini
12 days
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search