Controparete

German translation: Wandverkleidung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Controparete
German translation:Wandverkleidung
Entered by: Patrizia Lelli

19:02 Mar 30, 2008
Italian to German translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
Italian term or phrase: Controparete
Preventivo di arredamento
Vincenza Franceschini
Local time: 02:33
Wandverkleidung
Explanation:
*controparete* inteso come *rivestimento della parete*
Selected response from:

Patrizia Lelli
Local time: 02:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Wandverkleidung
Patrizia Lelli
5Vorsatzschale
Birgit Elisabeth Horn
4Wandverkleidung
Botteghina


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Wandverkleidung


Explanation:
*controparete* inteso come *rivestimento della parete*


    Reference: http://www.provincia.bz.it/economia/artigianato/647.asp
Patrizia Lelli
Local time: 02:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petra Haag
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Vorsatzschale


Explanation:
der techn. Fachbegriff

Die Vorsatzschale (auch Außenwandverkleidung oder Verblendung) bezeichnet eine Schale, die einem anderen Bauteil vorgesetzt wird. ...
de.wikipedia.org/wiki/Vorsatzschale - 16k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Birgit Elisabeth Horn
Italy
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Danke sehr

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wandverkleidung


Explanation:
Im Ausbaugewerbe wenn es sich um den Innenbereich handelt und eine nackte Wand mit Materialien wie Holz oder anderen dekorativen Elementen verkleidet wird, ist eine Wanderschalung. Eine Wandverkleidung kann halbhoch aber auch bis oben sein. Eine Verschalung wird zum Ausgiessen mit Zement gemacht, also eher Baugewerbe, nicht Innenausbau. Auch eine Verblendung ummantelt nur, ich denke da an Aussenfassaden. Bei Holz und Innenausbau (Gastroeinrichtung) ist es definitiv eine Verkleidung eine Wandverkleidung


Botteghina
Local time: 02:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search