aggregazione

German translation: Aggregation (von Daten)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:aggregazione (dati)
German translation:Aggregation (von Daten)
Entered by: Heike Steffens

09:56 Sep 18, 2006
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Italian term or phrase: aggregazione
Wieder so ein Wort ....

Hier die Definition aus meinem Text:
Servizio di aggregazione delle misure.
È l’attività di aggregazione delle
misure comunicate al Gestore dalle imprese di Distribuzione nonché delle misure rilevate direttamente dal Gestore.

Zusammenfassung / Zusammenstellung der Messungen / Messdaten??

Irgendwie unschön - kennt jemand den korrekten Ausdruck?
Heike Steffens
Local time: 10:25
Aggregation
Explanation:
würde ich vorschlagen. Dieser Ausdruck wird in der Statistik verwendet und er scheint mir hier ganz gut zu passen.

Mehr dazu:
http://de.wikipedia.org/wiki/Aggregation_(Informatik)
Selected response from:

Christel Zipfel
Local time: 10:25
Grading comment
Gerade in diesem Moment hatte ich genau diesen Wikipedia-Eintrag auch gefunden, nachdem ich einfach an das Naheliegendste - Aggregation - gedacht habe. Hatte wohl etwas gedauert, weil ich offenbar immer "um die Ecke" denke ... Danke für die Bestätigung!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Erfassung
erika rubinstein
3Aggregation
Christel Zipfel


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Erfassung


Explanation:
....

erika rubinstein
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aggregation


Explanation:
würde ich vorschlagen. Dieser Ausdruck wird in der Statistik verwendet und er scheint mir hier ganz gut zu passen.

Mehr dazu:
http://de.wikipedia.org/wiki/Aggregation_(Informatik)

Christel Zipfel
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Grading comment
Gerade in diesem Moment hatte ich genau diesen Wikipedia-Eintrag auch gefunden, nachdem ich einfach an das Naheliegendste - Aggregation - gedacht habe. Hatte wohl etwas gedauert, weil ich offenbar immer "um die Ecke" denke ... Danke für die Bestätigung!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search