GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:24 Sep 6, 2006 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margherita Bianca Ferrero Local time: 00:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | s.u. |
| ||
3 | Anpassungsmarkt |
|
s.u. Explanation: Mercato del Giorno Prima" e "Mercato di Aggiustamento" (MA) sono due concetti ben definiti come vedi dallink e da altri testi in Google. Si riferiscono ai prezzi quindi penderei a un ted. "Anpassung" Reference: http://www.aei.it/ita/aeeg_27_11_03.pdf#search=%22%22mercato... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Anpassungsmarkt Explanation: Prova a guardare il link di riferimento... "Den nicht von der öffentlichen Hand betriebenen „Stromhandel” gibt es seit Juli 2004, und zwar auf zwei Märkten: „Vortagesmarkt“ und „Anpassungsmarkt“." Non ci metterei però la mano sul fuoco. Reference: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_OFFPUB/KS-EC-05-0... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.