GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:49 Nov 10, 2010 |
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Wirtschaft / Konsum | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christiane Berthold France Local time: 18:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | stagnierender Verbrauch |
| ||
2 +1 | stagnierender Absatz |
|
stagnierender Absatz Explanation: mi sembra |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stagnierender Verbrauch Explanation: Ich würde _Verbrauch_sagen, da _Absatz_ die Seite wechselt (vom Hersteller aus gesehen). Musst du allerdings im Kontext bewerten. Reference: http://www.stock-world.de/board/forum_zerti/223922/thread.m?... Reference: http://books.google.de/books?id=vnlTPo2CMr4C&pg=PA115&lpg=PA... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|