(consumi) statici

German translation: stagnierender Verbrauch

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(consumi) statici
German translation:stagnierender Verbrauch
Entered by: Christiane Berthold

13:49 Nov 10, 2010
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Wirtschaft / Konsum
Italian term or phrase: (consumi) statici
.. Riusultato: cannibalizzazione e nella migliore ipotesi, consumi statici, ma molto più verosimilimente riduzione del mercato...
wie würdet ihr hier "consumi statici" übersetzen?
Lieben Dank
SAbine
Sabine Wimmer
Local time: 18:50
stagnierender Verbrauch
Explanation:
Ich würde _Verbrauch_sagen, da _Absatz_ die Seite wechselt (vom Hersteller aus gesehen). Musst du allerdings im Kontext bewerten.
Selected response from:

Christiane Berthold
France
Local time: 18:50
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2stagnierender Verbrauch
Christiane Berthold
2 +1stagnierender Absatz
Katia DG


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
stagnierender Absatz


Explanation:
mi sembra

Katia DG
Italy
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Könnte passen - aber mehr Kontext wäre hilfreich.
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
stagnierender Verbrauch


Explanation:
Ich würde _Verbrauch_sagen, da _Absatz_ die Seite wechselt (vom Hersteller aus gesehen). Musst du allerdings im Kontext bewerten.


    Reference: http://www.stock-world.de/board/forum_zerti/223922/thread.m?...
    Reference: http://books.google.de/books?id=vnlTPo2CMr4C&pg=PA115&lpg=PA...
Christiane Berthold
France
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fehlinger
54 mins

agree  Petra Haag
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search