GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:01 Jul 26, 2005 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Paris Italy Local time: 11:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Wartungsfachfrau / Wartungsfachmann |
| ||
4 +1 | Instandhalter |
|
Wartungsfachfrau / Wartungsfachmann Explanation: :-) -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2005-07-26 17:12:30 GMT) -------------------------------------------------- kann trotz des \"il\" nicht erkennen, ob Männlein oder Weiblein;-) |
| ||||||||||||||||
12 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|