GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:04 May 7, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Giuliani Italy Local time: 05:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | complètent le tableau (olfactif)/complètent la gamme/le mélange des senteurs |
|
complètent le tableau (olfactif)/complètent la gamme/le mélange des senteurs Explanation: Nez : une seconde et plus de doute : c'est le Domus Aurea. Seul ce vin a une telle intensité aromatique en notes balsamiques et en bourgeon de cassis écrasé. La quasi-totalité des convives a trouvé ce vin à l'aveugle. Des notes de cèdre complètent le tableau. http://www.lapassionduvin.com/phorum/read.php?7,25705 Les notes de bouquet séché, de noyau sont corrompues par un mélange de sécheresse et d'amertume. Des notes pharmaceutiques agressives complètent le tableau club.amis.vin.free.fr/Degust_IVV131299.htm - 20k |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.