GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:11 Jun 19, 2012 |
Italian to French translations [PRO] Tourism & Travel / Attrezzi per l'alpinismo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Madeleine Rossi Switzerland Local time: 04:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | anneau de liaison/de connexion |
| ||
4 | pontet (d'encordement) |
|
anneau de liaison/de connexion Explanation: En principe les "no twist" servent soit à empêcher un mousqueton de tourner, soit à accrocher quelque chose... J'ai souvent entendu "anneau de liaison". Quant à "No Twist", c'est en effet une technologie brevetée. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pontet (d'encordement) Explanation: Verificare lo stato di fettucce e fibbie, del tessuto di protezione dell'anello di servizio e delle cuciture. Vérifier le bon état des sangles et bordures, du tissu de la protection du pontet d’encordement et des coutures. http://www.globetrotter.de/pdf_prod/132450-i98021b.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.