GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Dec 23, 2015 |
Italian to French translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Descriptions de vêtement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabia Parodi Italy Local time: 22:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Col roulé |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Col roulé Explanation: Bonjour, A lupetto bien signifie à col montant, mais j'ai pu constater que de nombreuses Maisons utilisent également la définition "col roulé". |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
|
34 mins |
Reference Reference information: http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/textiles_clothin... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.