GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:12 Oct 5, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / couture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 19:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | toile thermocollante |
| ||
4 | bande thermocollante |
|
toile thermocollante Explanation: http://www.bouillon-de-couture.fr/produit-toile-thermo-moyen... existe + ou - légère suivant le tissu sur lequel elle doit être collée |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bande thermocollante Explanation: il termine di "bande" conviene meglio che quello di "toile" Reference: http://www.creavea.com/bande-thermocollante_r_4-0.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.