GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:31 Sep 1, 2017 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Trust | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice Sylvie Lajoie Local time: 14:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | constituer/transférer l'activité en fiducie |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
in trust |
|
costituire l'attività in trust constituer/transférer l'activité en fiducie Explanation: Le terme "en fiducie" existe bien en droit français, et je ne vois pas pourquoi le terme anglais ne devait pas être traduit. https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/fiducie.ph... ... Le contrat de fiducie permet au ou, aux titulaires d'un droit, d'un bien ou d'un patrimoine, dits " les constituants", de transférer à une ou d'autres personnes dits le ou les "fiduciaires", la propriété de tout ou partie de ses droits du ou des constituants à un ou plusieurs "bénéficiaires", pour réaliser un objet conventionnellement défini. L'article 2012 et s. nouveaux du code civil résultant de l'Ordonnance n° 2009-112 du 30 janvier 2009, précise que si les biens, droits ou sûretés transférés dans le patrimoine fiduciaire dépendent de la communauté existant entre les époux ou d'une indivision, le contrat de fiducie est établi par acte notarié à peine de nullité... -------------------------------------------------- Note added at 2 days8 hrs (2017-09-03 20:52:48 GMT) -------------------------------------------------- https://fr.wikipedia.org/wiki/Fiducie La fiducie est un transfert de propriété soumis à des conditions d'usage ou de durée. Cette notion existe principalement dans le droit anglais sous le nom de « trust », dans le droit allemand (« Treuhand »), ainsi que dans le droit musulman sous le nom de waqf. Elle a été introduite en droit français en 2008 dans le cadre de la loi de modernisation de l'économie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: in trust Reference information: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/finance_general/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.