ebbero appalti

French translation: obtinrent des marchés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ebbero appalti
French translation:obtinrent des marchés
Entered by: Virginie Ebongué

09:36 Dec 25, 2009
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Real Estate
Italian term or phrase: ebbero appalti
Attorno ai monumenti, si costruirono migliaia di palazzi per dare case a tutti. Molti speculatori ebbero appalti, aprirono cantieri, fallirono e scapparono con la cassa...

Comment traduiriez-vous cette expression ?
Un grand merci aux collègues qui travaillent en ce jour de Noel...
Virginie Ebongué
Italy
Local time: 02:49
obtinrent des marchés
Explanation:
gagnèrent des appels d'offres, se firent adjuger des marchés

Juste quelques idées...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-25 14:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

Beaucoup de spéculateurs, auxquels les marchés furent attribués, ...

Une autre idée

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-25 14:36:25 GMT)
--------------------------------------------------

NOM ET ADRESSE DE L'OPÉRATEUR ÉCONOMIQUE AUQUEL LE MARCHÉ A ÉTÉ ATTRIBUÉ. POMONA EPISAVEURS, ZI n°1 BP10, F-62290 Noeux les Mines. ...
www.ville-denain.fr/marches_publics/Attribution.pdf

Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 02:49
Grading comment
Merci Béatrice et bonne année !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2obtinrent des marchés
Béatrice Sylvie Lajoie
4ils eurent adjudiacations
Constantinos Faridis (X)


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
obtinrent des marchés


Explanation:
gagnèrent des appels d'offres, se firent adjuger des marchés

Juste quelques idées...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-25 14:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

Beaucoup de spéculateurs, auxquels les marchés furent attribués, ...

Une autre idée

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-25 14:36:25 GMT)
--------------------------------------------------

NOM ET ADRESSE DE L'OPÉRATEUR ÉCONOMIQUE AUQUEL LE MARCHÉ A ÉTÉ ATTRIBUÉ. POMONA EPISAVEURS, ZI n°1 BP10, F-62290 Noeux les Mines. ...
www.ville-denain.fr/marches_publics/Attribution.pdf



Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 57
Grading comment
Merci Béatrice et bonne année !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
6 hrs
  -> Merci Françoise et Joyeux Noël !

agree  Annie Dauvergne
7 hrs
  -> Merci Annie et Joyeux Noël !
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ils eurent adjudiacations


Explanation:

Il épousa le 20 février 1643, Louise Le Coq, et eurent pour enfant : ... Il y eut une adjudication de leurs biens, entre 1696-1699. ...
pagesperso-orange.fr/.../renouard.htmappalto (n.)adjudication (Droit), affermage, afferme (vieux)

see also

appaltare (v.)↘ affitto, appalto, concessione di servizi, locazione
appalto (n.)↘ aggiudicare ↗ affittare, affittare beni rustici, appaltare, concedere in locazione, dare in affitto, dare in concessione servizi


--------------------------------------------------
Note added at 13 ημέρες (2010-01-07 12:40:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

obtinrent des marchés?? molto lontano dalla definizone di appalto. Ecco dunque:
Definizione di appalto
(art. 1655 Codice civile)
'Il contratto con il quale una parte (appaltatore) assume, con organizzazione dei mezzi necessari e con gestione a proprio rischio, il compimento di un'opera o di un servizio (committente, appaltante) verso un corrispettivo in denaro'.


Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 03:49
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search