GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:45 Apr 4, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Giuliani Italy Local time: 17:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | faux titre/page de faux titre/fausse page |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
faux titre/page de faux titre/fausse page Explanation: faux titre/page de faux titre -------------------------------------------------- Note added at 35 min (2009-04-04 20:20:13 GMT) -------------------------------------------------- http://books.google.it/books?id=1w7NsJwUaXcC&pg=PA171&lpg=PA... -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2009-04-04 20:51:00 GMT) -------------------------------------------------- ho trovato anche feuillet de faux titre On entend généralement par "titre" la page comportant les éléments matériels permettant d’identifier l’ouvrage : l’auteur, le titre du livre, l’illustrateur, l’éditeur, les date et lieu d’édition, etc. Il est souvent précédé d’un feuillet de faux-titre qui donne, presque toujours, le titre seul, simplifié. http://www.ilab-lila.com/french/glossary.htm http://www.slam-livre.fr/spip.php?article39 -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2009-04-04 20:52:01 GMT) -------------------------------------------------- Après le titre, venaient trois feuillets de garde, suivis du faux-titre formé par une guirlande de fleurs au centre de laquelle étaient écrits ces mots : la Guirlande de Julie. Trois http://fr.wikipedia.org/wiki/Guirlande_de_Julie -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2009-04-04 21:01:25 GMT) -------------------------------------------------- En termes d'Impr., Le faux titre d'un livre, Premier titre abrégé, imprimé sur le feuillet qui précède celui où est le titre entier http://dic.academic.ru/dic.nsf/daf_1835/27273/TITRE |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|