GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:17 Sep 15, 2005 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / typographie, m�chanique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 02:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | collecte (ramassage) |
|
collecte (ramassage) Explanation: Jetez un coup d'oeil à ce site (on y parle de "canal collecteur") : http://francequercy.fr/brochage/finition.html -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 45 mins (2005-09-15 14:03:03 GMT) -------------------------------------------------- Ligne de brochage XXX avec collecte XXX (de) 24 postes. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|