GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:47 Aug 11, 2004 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: manaa | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
je ne pense plus qu'à toi Explanation: Je ne vois pas la difficulté. Salutations cordiales, Esther |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
je ne pense MAINTENANT plus que à toi Explanation: ormai = maintenant. Vous avez oublié de le traduire, cherecollègue. Sinon, en langage très poétique : "u es dorénavant toujours présent en mes pensées". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |