GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Dec 1, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Pirandello | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sébastien GUITTENY France Local time: 02:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | voir la vie avec d'autres yeux |
| ||
3 | acquérir la sensation d'exister autrement |
|
voir la vie avec d'autres yeux Explanation: une idée |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acquérir la sensation d'exister autrement Explanation: "un nuovo sentimento della vita" : il sentimento colla vita entrambi. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.