GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:57 Aug 11, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Philosophy / philosophie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annie Dauvergne Italy Local time: 04:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | d'autre part, il n'y a dialogue que s'il y a..... |
| ||
3 | de plus il y a un dialogue seulement étant donné( puisque ) il y a un discours |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
de plus il y a un dialogue seulement étant donné( puisque ) il y a un discours Explanation: Je pense que c'est l'idée. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
d'autre part, il n'y a dialogue que s'il y a..... Explanation: je pense qu'il manque "d'une part" au début de la phrase. Comme vous dites, elle est bancale! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.