una rassegna di frontali

French translation: une série de quarante frontaux

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:una rassegna di frontali
French translation:une série de quarante frontaux
Entered by: Marie Christine Cramay

19:42 Apr 10, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing
Italian term or phrase: una rassegna di frontali
ZZZ sarà presente con la sua gamma di carte autoadesive in bobina, dedicate ai vini e ai liquori. Il visual book ZZZ Wine & Spirits presenta una rassegna di quaranti frontali XXX, con i quali sono stati realizzati venti tipi di etichette per vino, liquori e birra.

Comment traduiriez-vous cette "rassegna di frontali"?
Merci.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 01:46
une série de quarante frontaux
Explanation:
on parle de "frontaux" = matériau sur lequel est imprimée l'étiquette
http://www.tuposgraphic.fr/savoirfaire.php

http://www.europe.fasson.com/FRE/planets/GBFREApplication.ns...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:46
Grading comment
Merci beaucoup Agnès. Je n'ai pensé à aucun moment à ce terme pourtant tout simple.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5une série de quarante frontaux
Agnès Levillayer
2head-on review
tandream


Discussion entries: 2





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
una rassegna di frontali - URGENT
head-on review


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-04-11 08:02:53 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon! Ho sbagliato categoria, magari può essere d'aiuto.

tandream
Local time: 01:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
una rassegna di frontali - URGENT
une série de quarante frontaux


Explanation:
on parle de "frontaux" = matériau sur lequel est imprimée l'étiquette
http://www.tuposgraphic.fr/savoirfaire.php

http://www.europe.fasson.com/FRE/planets/GBFREApplication.ns...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:46
Native speaker of: French
PRO pts in category: 42
Grading comment
Merci beaucoup Agnès. Je n'ai pensé à aucun moment à ce terme pourtant tout simple.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search