GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:42 Apr 10, 2006 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 01:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | une série de quarante frontaux |
| ||
2 | head-on review |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
una rassegna di frontali - URGENT head-on review Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2006-04-11 08:02:53 GMT) -------------------------------------------------- Pardon! Ho sbagliato categoria, magari può essere d'aiuto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
una rassegna di frontali - URGENT une série de quarante frontaux Explanation: on parle de "frontaux" = matériau sur lequel est imprimée l'étiquette http://www.tuposgraphic.fr/savoirfaire.php http://www.europe.fasson.com/FRE/planets/GBFREApplication.ns... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.