prestazioni e macchinabilità

French translation: performances et machinabilité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:prestazioni e macchinabilità
French translation:performances et machinabilité
Entered by: Marie Christine Cramay

16:59 Mar 15, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / Impression numérique (papiers)
Italian term or phrase: prestazioni e macchinabilità
XXX è il vostro partner high-tech nelle nuove tecnologie di stampa digitale. La sua gamma di carte, tradizionali e speciali, assicura affidabilità, ampia scelta, prestazioni e macchinabilità.

Comment rendre cette fin de phrase?
Merci.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 20:25
performances et machinabilité
Explanation:
Tu pourrais croire qu'il s'agit d'un italianisme et pourtant c'est bien le teme utilisé dans le secteur du papier
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:25
Grading comment
Merci Agnès pour cette confirmation. J'avais trouvé l'équivalent anglais (machinability) qui me portait à penser, effectivement, que la traduction littérale était juste, mais dans le doute...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1performances et machinabilité
Agnès Levillayer


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prestazioni e macchinabilità - URGENT
performances et machinabilité


Explanation:
Tu pourrais croire qu'il s'agit d'un italianisme et pourtant c'est bien le teme utilisé dans le secteur du papier

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:25
Native speaker of: French
PRO pts in category: 42
Grading comment
Merci Agnès pour cette confirmation. J'avais trouvé l'équivalent anglais (machinability) qui me portait à penser, effectivement, que la traduction littérale était juste, mais dans le doute...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): http://www.vercors-net.com/saponaire/papiers.pdf
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search