a custodia delle

French translation: pour assurer la protection de (leurs terres)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a custodia delle
French translation:pour assurer la protection de (leurs terres)
Entered by: AM Larrieu

17:43 Feb 8, 2008
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Other
Italian term or phrase: a custodia delle
Prima di entrare a far parte dello Stato Pontificio, il paese subì la dominazione di Todi, e conobbe le aspre rivalità delle famiglie Todine emergenti del 1400 e dalla Famiglia Francisci fu eretto il corpo Originale del Palazzo per farne la loro Dimora a custodia delle loro terre.

Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 06:29
pour assurer la protection de leurs terres
Explanation:
dans le contexte :
pour en faire leur demeure et assurer la protection de leurs terres
Selected response from:

AM Larrieu
Local time: 06:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pour assurer la protection de leurs terres
AM Larrieu
4afin d'assurer le contrôle de leurs terres
Raoul1978


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a custodia delle lore terre
pour assurer la protection de leurs terres


Explanation:
dans le contexte :
pour en faire leur demeure et assurer la protection de leurs terres

AM Larrieu
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cenek tomas
3 hrs

agree  Alessandra Solito
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afin d'assurer le contrôle de leurs terres


Explanation:
...

Raoul1978
Local time: 06:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search