GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:10 Jul 17, 2005 |
Italian to French translations [PRO] Other / Type de conditionnement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 05:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | fermé par clip |
|
fermé par clip Explanation: on parle de "clippatura dei sacchetti a ciuffo" qui correspond à l'utilisation d'une bague généralement en métal (qui complète généralement le sachet thermosoudé), c'est typique dans la confiserie, les biscuits, pannettoni, et probablement aussi dans ton cas, les pâtes alimentaires (certaines marques artisanales...) voir photo: http://www.cartoplast-trade.it/clippatrici.htm Quand le sachet est resserré (comme un sachet de confiseries) la partie au-dessus de la bague ou du lien forme une "touffe"/un "ciuffo" d'où son nom. On parle de fermeture de sachets par clips, l'opération est assurée par une clipeuse (ou clipseuse) http://www.novipack.com/htfr/0006.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|