soggiornano in 3M

French translation: envisagent un séjour dans un pays du tiers-monde

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:soggiornano in 3M
French translation:envisagent un séjour dans un pays du tiers-monde
Entered by: Anne R

08:29 Oct 12, 2012
Italian to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / vaccinations
Italian term or phrase: soggiornano in 3M
On parle de la vaccination contre la tuberculose:

consigliata a tutti coloro che sono negativi alla tubercolina e che soggiornano ** in 3M** per più di un mese.

conseillée à ceux ayant une intradermoréaction à la tuberculine négative e qui séjournent ..?? pendant plus d'un mois.
je ne trouve pas ce que ce 3M peut signifier?
merci de toute suggestion!
Anne R
Italy
Local time: 12:36
envisagent un séjour dans un pays du tiers-monde
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2012-10-12 08:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

o
qui envisagent de séjourner ....

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2012-10-12 08:53:39 GMT)
--------------------------------------------------

envisagent un séjour de plus d'un mois dans ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-10-12 10:11:41 GMT)
--------------------------------------------------

sì sono d'accordo, giusta osservazione!
Selected response from:

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 12:36
Grading comment
Merci bien!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3envisagent un séjour dans un pays du tiers-monde
Ivana Giuliani


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
envisagent un séjour dans un pays du tiers-monde


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2012-10-12 08:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

o
qui envisagent de séjourner ....

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2012-10-12 08:53:39 GMT)
--------------------------------------------------

envisagent un séjour de plus d'un mois dans ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-10-12 10:11:41 GMT)
--------------------------------------------------

sì sono d'accordo, giusta osservazione!

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 12:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Merci bien!
Notes to answerer
Asker: merci, je n'y aurais pas pensé, il est vrai que je ne sais pas si "tiers-monde" est encore très 'politiquement correct' aujourd'hui, je vais peut être mettre pays en développement, qui est un terme utilisé par la coopération. En tout cas merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Carmignani
2 mins
  -> Grazie Silvia...

agree  Francine Alloncle
1 hr
  -> Grazie e buon pranzo!

agree  tradu-grace: brava Ivana.
5 hrs
  -> Grazie cara!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search