GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:59 Mar 16, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 14:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | à cet endroit là |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
à cet endroit là Explanation: en cet endroit là à cet endroit là dans le siège dans la partie sur place Rif anche su IATE (pagina 4 - per medicina): http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc... Scienze mediche IT sede della lesione parte del corpo lesa FR partie du corps blessée siège de la lésion |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|