dismessi

French translation: éliminés/trier

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dismessi/dismettere
French translation:éliminés/trier
Entered by: Oriana W.

12:48 Aug 24, 2009
Italian to French translations [PRO]
Marketing - Manufacturing / électroménager
Italian term or phrase: dismessi
La nostra azienda utilizza materiali amici dell'ambiente facilmente riciclabili se dismessi in modo corretto.

Ci impegniamo a far sì che anche la dismissione dei nostri prodotti garantisca il maggior riciclo.

Grazie mille
Oriana W.
Italy
Local time: 09:50
pourvu qu´ils soient éliminés (de manière...).....
Explanation:
je suppose qu´il s´agisse de l´élimination de déchets
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 09:50
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2pourvu qu´ils soient éliminés (de manière...).....
Ellen Kraus
4triés
Anne1
4mis au rebut
Catherine Prempain


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pourvu qu´ils soient éliminés (de manière...).....


Explanation:
je suppose qu´il s´agisse de l´élimination de déchets

Ellen Kraus
Austria
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne1: ok, pour élimination dans le second cas :-)
5 mins
  -> merci, Anne 1 !

agree  Francine Alloncle: Comme Anne1
7 mins
  -> Merci, Francine !
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
triés


Explanation:
facilement recyclés si triés de façon correcte...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2009-08-24 13:03:32 GMT)
--------------------------------------------------

également "séparés"

Anne1
Italy
Local time: 09:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mis au rebut


Explanation:
Dismissione correspond, je pense, à "mise au rebut".
Définition du GDT:
Action de retirer un bien du service parce qu'il est usé ou est devenu inutile.

Voir aussi le site ci-dessous


    Reference: http://www.cfpenvironnement.fr/vous/ce_que_nous_collectons.p...
    Reference: http://www.senat.fr/questions/base/2004/qSEQ040311325.html
Catherine Prempain
France
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search