è ormai radicato l'indirizzo della direttiva europea

French translation: il est désormais d'usage de suivre les indications de la directive européenne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:è ormai radicato l'indirizzo della direttiva europea
French translation:il est désormais d'usage de suivre les indications de la directive européenne
Entered by: Marie Christine Cramay

18:03 Sep 24, 2008
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Italian term or phrase: è ormai radicato l'indirizzo della direttiva europea
2.3) Gli Agenti di Commercio saranno quelli di XXX Italia, con lo stesso contratto e la stessa limitazione di esclusività rispetto ai prodotti della nuova Società. Essi sono già tutti plurimandatari. Per quanto attiene i problemi relativi alle indennità in caso di cessazione *è ormai radicato l’indirizzo della direttiva Europea.*

Comment tourneriez-vous cette phrase ( je tourne en rond).
Merci beaucoup. Urgent.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 04:06
il est désormais d'usage de suivre les indications de la directive européenne
Explanation:
*
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:06
Grading comment
Merci Agnès.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4il est désormais d'usage de suivre les indications de la directive européenne
Agnès Levillayer
3les indications de la directive européenne sont maintenant solidement enracinées
Carole Poirey


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il est désormais d'usage de suivre les indications de la directive européenne


Explanation:
*

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 23
Grading comment
Merci Agnès.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les indications de la directive européenne sont maintenant solidement enracinées


Explanation:
si tu veux garder " radicato "

Carole Poirey
Italy
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Merci Carole pour votre aide.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search