GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:17 Apr 20, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicola Benocci Italy Local time: 00:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | s'engage à dégager de toute |
| ||
4 | s'engage à exempter/libérer de toute.... |
|
s'engage à dégager de toute Explanation: La tua soluzione "dégager de toute " secondo me va benissimo, al limite puoi aggiungere "s'engage" per rifarti anche al significato originario di mallevare (o manlevare), cioè garantire, assicurare, giurare. Pero' è vero che dal punto di vista delle assonanze la mia soluzione è "pas terrible"! Lemma mallevare Sillabazione/Fonetica [mal-le-và-re] Etimologia Dalla loc. lat. ma°nu(m) leva¯re 'alzare la mano (per giurare)' Verbo Definizione o manlevare, v. tr. e intr. [io mallèvo ecc. ; aus. avere] (ant. , lett.) farsi mallevadore; garantire. mal|le|và|re v.intr. e tr. (io mallèvo) 1 v.intr. (avere) OB TS dir., essere mallevadore, offrirsi come mallevadore 2 v.tr. LE estens., garantire, assicurare: quando Aggeo, quando Isaia | mallevaro al mondo intero | che il Bramato un dì verria (Manzoni) [quadro 48] Varianti: manlevare |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|