a ciò obbligato

French translation: tenu à le faire/tenu de respecter cette formalité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a ciò obbligato
French translation:tenu à le faire/tenu de respecter cette formalité
Entered by: Marie Christine Cramay

15:36 Apr 4, 2008
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrat de crédit-bail
Italian term or phrase: a ciò obbligato
La Concedente provvederà alla nomina del "Responsabile dei lavori", come previsto dalla vigente normativa antinfortunistica, dietro indicazione scritta da parte dell'Utilizzatore, *a ciò derogato*, di un professionista munito dei requisiti richiesti ai sensi dei decreti legislativi n. 494/96 e n. 528/99.

Comment traduire "a ciò obbligato" ici?
Pensez-vous, d'autre part, que je puisse traduire "requisiti" par "critères" ou bien dois-je opter pour "conditions"?
Merci.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 03:41
tenu à le faire/tenu de respecter cette formalité
Explanation:
je le comprends comme ça: l'utilisateur est tenu d'indiquer par écrit à la cédante le nom du responsable des travaux

Dans la phrase exemple que tu donnes le sens est clairement celui-ci : "dans le cadre de la déclaration d'inpôts s'il est tenu de la présenter ou bien en en faisant la demande à..."
Di conseguenza ci potrà essere chi, pur avendo diritto al bonus, non se lo vede assegnato ma dovrà richiederlo in sede di dichiarazione dei redditi 2007, se a ciò obbligato, ovvero fare una apposita istanza all’Agenzia delle Entrate.

Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 03:41
Grading comment
Merci Agnès.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tenu à le faire/tenu de respecter cette formalité
Agnès Levillayer


Discussion entries: 5





  

Answers


1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tenu à le faire/tenu de respecter cette formalité


Explanation:
je le comprends comme ça: l'utilisateur est tenu d'indiquer par écrit à la cédante le nom du responsable des travaux

Dans la phrase exemple que tu donnes le sens est clairement celui-ci : "dans le cadre de la déclaration d'inpôts s'il est tenu de la présenter ou bien en en faisant la demande à..."
Di conseguenza ci potrà essere chi, pur avendo diritto al bonus, non se lo vede assegnato ma dovrà richiederlo in sede di dichiarazione dei redditi 2007, se a ciò obbligato, ovvero fare una apposita istanza all’Agenzia delle Entrate.



Agnès Levillayer
Italy
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 574
Grading comment
Merci Agnès.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search