GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Sep 9, 2004 |
Italian to French translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 20:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | organisation OU structure d'association/ de (la) société |
|
organisation OU structure d'association/ de (la) société Explanation: Dizionario Commerciale Francese (Garzanti): ASSETTO = organisation. EuroDicautom: Assetto degli enti locali territoriali = aménagement communal. Assetto delle condizioni di lavoro = aménagement des conditions de travail. Assetto territoriale = aménagement du territoire. Assetto della proprietà e del controllo = structure de propriété et de contròle. -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2004-09-09 14:51:22 GMT) -------------------------------------------------- \"Structure de la société...\" apparait souvent sur Google. Comprend généralement : les actionnaires, le conseil d\'administration, les dirigeants... -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2004-09-09 14:53:18 GMT) -------------------------------------------------- Voir site ci-dessous pour exemple : www.smslgv.be/fr/structure/ -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2004-09-09 14:54:38 GMT) -------------------------------------------------- Il faut donc opter pour STRUCTURE DE (LA) SOCIETE. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 33 mins (2004-09-09 16:35:40 GMT) -------------------------------------------------- Bien que \"sociétaire\" ne soit que très rarement employé et traduit de la sorte dans tout dictionnaire spécialisé, ce terme est envisageable ici. Mon/ notre dernier mot sera donc : STRUCTURE SOCIETAIRE DES COMPAGNIES DE CHEMIN DE FER. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.