le ampie basi di appoggio

French translation: les larges supports d'appui

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:le ampie basi di appoggio
French translation:les larges supports d'appui
Entered by: elysee

02:10 Mar 2, 2006
Italian to French translations [PRO]
Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino / Jeux- jouets
Italian term or phrase: le ampie basi di appoggio
Altalena Aeroplano
La struttura è in metallo e le ampie basi di appoggio sono predisposte per il fissaggio al terreno.

= larges supports d'appui?
Merci.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 14:00
les larges pieds
Explanation:
La structure métallique et les larges pieds ont été prévu pour être fixé au sol

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-03-02 09:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

base = pieds
come avevo già messo in un'altra tua domanda con "base" gg fa.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-03-02 09:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

opss.. erreur d'ortographe, pardon =
La structure métallique et les larges pieds ont été prévus pour être fixé au sol
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 14:00
Grading comment
Merci à toutes les 3.
J'ai préféré conserver le terme "appui" et je lui ai donc associé le terme de "supports" pour qualifier ce qui correspondrait, en effet, à des pieds. Mieux vaut ne pas trop se mouiller parfois.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4les larges pieds
elysee
3les pieds, très larges...
Elena Pavan
3pattes de scellement
Monique Laville


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le ampie basi di appoggio - URGENT
les pieds, très larges...


Explanation:
La structure est en métal et les pieds, très larges, sont à fixer dans le terrain.

Elena Pavan
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le ampie basi di appoggio - URGENT
les larges pieds


Explanation:
La structure métallique et les larges pieds ont été prévu pour être fixé au sol

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-03-02 09:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

base = pieds
come avevo già messo in un'altra tua domanda con "base" gg fa.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-03-02 09:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

opss.. erreur d'ortographe, pardon =
La structure métallique et les larges pieds ont été prévus pour être fixé au sol


elysee
Italy
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Grading comment
Merci à toutes les 3.
J'ai préféré conserver le terme "appui" et je lui ai donc associé le terme de "supports" pour qualifier ce qui correspondrait, en effet, à des pieds. Mieux vaut ne pas trop se mouiller parfois.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le ampie basi di appoggio - URGENT
pattes de scellement


Explanation:
structure en métal "équipée" de larges pattes de scellement pour la fixation au sol (ou à visser).


    Reference: http://www.ruedesenfants.com/achetezmalin/am_art,Num_Art,133...
Monique Laville
Italy
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search