definiti in qualsiasi modo tranne

French translation: peuvent être définis de n'importe quelle façon sauf

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:definiti in qualsiasi modo tranne
French translation:peuvent être définis de n'importe quelle façon sauf
Entered by: Xanthippe

13:42 Jun 9, 2008
Italian to French translations [PRO]
Food & Drink
Italian term or phrase: definiti in qualsiasi modo tranne
i Consigli alimentari adottati possono essere definiti in qualsiasi modo, tranne che con il termine DIETA!!!!

Merci
MYRIAM LAGHA
Local time: 12:45
peuvent être définis de n'importe quelle façon sauf
Explanation:
je propose ça car j'évite toujours d'utiliser "on" ...
Selected response from:

Xanthippe
France
Local time: 12:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3peuvent être définis de n'importe quelle façon sauf
Xanthippe
4 +3on peut les définir de n'importe quel façon sauf
Simpa


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
on peut les définir de n'importe quel façon sauf


Explanation:
...avec le mot "regime".

Simpa
Local time: 12:45
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Dauvergne
3 hrs
  -> Merci

agree  Nicola Benocci
6 hrs
  -> Grazie Francesca!

agree  Monique Laville: de n'importe quelle façon sauf par le mot ...
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
peuvent être définis de n'importe quelle façon sauf


Language variant: peuvent être définis comme on veut sauf ...

Explanation:
je propose ça car j'évite toujours d'utiliser "on" ...

Xanthippe
France
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Delphine Brunel (X)
53 mins
  -> merci !

agree  Livia Formisani
6 hrs
  -> merci

agree  Lionel_M (X)
1 day 20 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search