utile netto interamente a riserve

French translation: destiner la totalité ( / l'intégralité) du bénéfice net aux réserves

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:destinare l’Utile netto interamente a riserve
French translation:destiner la totalité ( / l'intégralité) du bénéfice net aux réserves
Entered by: elysee

00:59 May 18, 2011
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Bilancio di esercizio
Italian term or phrase: utile netto interamente a riserve
L’Assemblea ordinaria degli Azionisti del .... (data) ha approvato il Bilancio di esercizio al .... (altra data) ed ha destinato l’Utile netto di Euro ....... milioni interamente a riserve. Conseguentemente non sono stati deliberati dividendi.

come tradurre in questo contesto
"utile netto interamente a riserve" ?

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 09:01
(imputer/destiner) la totalité du bénéfice net aux réserves
Explanation:
ou l'intégralité du bénéfice net
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 09:01
Grading comment
grazie 1000 Beatrice e a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(imputer/destiner) la totalité du bénéfice net aux réserves
Béatrice Sylvie Lajoie
4 +1affecter entièrement le bénéfice net aux fonds de réserve
Antoine de Bernard


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(imputer/destiner) la totalité du bénéfice net aux réserves


Explanation:
ou l'intégralité du bénéfice net

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 09:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 120
Grading comment
grazie 1000 Beatrice e a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Toujours d'accord avec toi
39 mins
  -> Merci Francine

agree  MD64 (X): C'est juste
4 hrs
  -> Merci Maryvonne

agree  Marie Christine Cramay: Affecter ou destiner.
1 day 15 hrs
  -> Merci Christine
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
affecter entièrement le bénéfice net aux fonds de réserve


Explanation:
ou verser

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Christine Cramay: Affecter, pas verser & réserves.
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search