maggior termine

French translation: délai supplémentaire/ prolongation ou prorogation de délai

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:maggior termine
French translation:délai supplémentaire/ prolongation ou prorogation de délai
Entered by: Marie Christine Cramay

13:06 Sep 4, 2009
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / bilancio - relazione sulla gestione
Italian term or phrase: maggior termine
La società si è avvalsa del ***maggior termine*** previsto statutariamente per l’approvazione del bilancio in relazione della necessità di tenere conto dell’approvazione dei bilanci delle controllate xxx e YYY.

Da quanto ho capito, questo "maggior termine" dovrebbe essere una proroga fissata dallo statuto per l'approvazione del bilancio di una consolidata. Però non riesco a rendere bene questo MAGGIOR TERMINE.

Grazie anticipate per il vostro aiuto.
Frédérique Jouannet
Local time: 15:24
délai supplémentaire/ prolongation ou prorogation de délai
Explanation:
A mon avis.

Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 15:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5délai supplémentaire/ prolongation ou prorogation de délai
Marie Christine Cramay
4délai supplémentaire
Catherine Prempain


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
délai supplémentaire/ prolongation ou prorogation de délai


Explanation:
A mon avis.



Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 217
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Ok pour les deux
38 mins
  -> Bonjour Francine et bon week-end!

agree  Oriana W.
1 hr
  -> Merci et bon week-end!

agree  Carole Poirey
2 hrs
  -> Merci et bon week-end!

agree  simona leggero (X)
4 hrs

agree  Jean Dupont (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
délai supplémentaire


Explanation:
La société a eu recours au délai supplémentaire prévu par les statuts...


    Reference: http://droit-finances.commentcamarche.net/legifrance/3-code-...
    Reference: http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=LEGITE...
Catherine Prempain
France
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 117
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search