pagabili su altre piazze

French translation: payables hors place

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:pagabili su altre piazze
French translation:payables hors place
Entered by: Viviane Brigato

07:38 May 23, 2009
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Italian term or phrase: pagabili su altre piazze
Qualora, per comodità i pagamenti vengano convenuti a mezzo RIBA, tratta o Pagherò pagabili su altre piazze, essi si intendono effettuati presso la sede del fornitore
Viviane Brigato
Italy
Local time: 21:40
payables hors place
Explanation:
Dans le secteur bancaire on parle couramment de chèques ou effets payables "sur place" ou "hors place". Pourquoi ne pas garder cette terminologie ?

www.memoireonline.com/01/07/317/m_traitement-comptable-vale...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 21:40
Grading comment
merci Agnès
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3payables hors place
Agnès Levillayer
3 +1payable sur d'autres marchés
Gad Kohenov


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
payable sur d'autres marchés


Explanation:
piazza

s.f.

1 square, place; (di forma rotonda) circus, circle.

2 (fig) (folla) mob, rabble, crowd.

3 (Comm) market. (En anglais dans le dictionnaire Sansoni.

4 (Mil) stronghold.

5 (estens) (protesta di massa) crowd, throng, mass turnout: la piazza ha chiesto le dimissioni del ministro the crowd called for the minister's resignation.


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-05-23 07:48:01 GMT)
--------------------------------------------------

**Payables** tyopo

Gad Kohenov
Israel
Local time: 22:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis (X)
22 mins
  -> Yamas my friend~!!
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
payables hors place


Explanation:
Dans le secteur bancaire on parle couramment de chèques ou effets payables "sur place" ou "hors place". Pourquoi ne pas garder cette terminologie ?

www.memoireonline.com/01/07/317/m_traitement-comptable-vale...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 21:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 314
Grading comment
merci Agnès

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emanuela Galdelli
1 hr

agree  Francine Alloncle
2 hrs

agree  elysee: http://ouidi.gov.bf/cgi-bin/sgg/library?e=d-000-00---0collec...
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search