GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:01 Mar 13, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 12:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Confiance "in house" |
| ||
3 | caution/cautionnement/garantie interne |
| ||
3 | gestion in house/gestion en régie/gestion en régie directe |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
affidamento “in house”- URGENT Confiance "in house" Explanation: In testi commerciali francesi affidamento e confiance. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caution/cautionnement/garantie interne Explanation: Voir le Giuffrè pour "affidamento". -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-03-13 08:29:16 GMT) -------------------------------------------------- CAUTION INTERNE : [PDF] annexe 5Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML Rappelons que pour l'inscription, seul le principal entre dans l'assiette des émoluments. 8. Il n'existe d'organismes de caution "interne" que dans les ... http://www.finances.gouv.fr/fonds_documentaire/minefi/servic... très avantageuse car le coût est presque nul ; caution type crédit logement et caution interne aux banques (avantageuses et de plus en plus utilisées) ... http://www.accessfinances.fr/demarches-courtier-emprunter-fi... La seconde serait celle des cautions « internes » qui serait en fait des ... la responsabilité de la banque sera écartée dans la mesure ou la caution a une ... http://www.juritel.com/Liste_des_chroniques-133.html Juritel - Droit de l'internet, informations legales, avocat en ligne, contrats,.. ... financière de cette caution engage la responsabilité de la banque, ... http://www.juritel.com/Ldj_html-754.html Une caution qui engage la responsabilité de l'établissement financier (banque). -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-03-13 08:34:18 GMT) -------------------------------------------------- Enfin, pour la "responsabilité", je ne sais pas trop. "Financement interne"? "Affidamento" signifie, tjs selon le Giuffrè, "caution/garantie/cautionnement". Si tu préfères : "cautionnement interne", mais personnellement, je n'irais pas jusqu'à parler de "financement". A toi de voir en fonction du reste de ton texte. Bonne journée. -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-03-13 08:36:27 GMT) -------------------------------------------------- Cautionnement interne : Trouver la notion caution cautionnement dans l'internet juridique français; Définition de "caution-cautionnement" sur le Dictionnaire du droit privé ... http://fr.jurispedia.org/index.php/Caution_(fr) -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-03-13 08:37:47 GMT) -------------------------------------------------- Certaines sociétés de cautionnement bancaires internes peuvent proposer une caution moins chère que celle proposée par le Crédit Logement, ... http://www.groupeconseilfinancement.com/Pages/Frontoffice/Gu... Si Crédit Logement reste le principal intervenant dans ce domaine, d’autres sociétés de cautionnement, souvent internes à l’enseigne prêteuse, ... http://actualite-immobilier.blogspot.com/2006/07/garantie-de... -------------------------------------------------- Note added at 13 heures (2008-03-13 20:46:51 GMT) -------------------------------------------------- D'après l'extrait du site fourni en note (différence entre "gestione" et "affidamento" : In conclusione, l'Autorità torna a raccomandare che la legislazione regionale e le concrete attività organizzative poste in essere dai competenti enti locali sulla base di essa si attengano al rispetto rigoroso della concorrenza quale primaria garanzia di trasparenza ed efficienza per *l'affidamento e la gestione* dei servizi pubblici, anche tenuto conto della rilevanza in termini economici e sociali loro attribuibile. Nous nous sommes orientés vers un aspect financier, alors qu'il s'agit peut-être tout simplement d'ATTRIBUTION INTERNE, tout simplement. -------------------------------------------------- Note added at 13 heures (2008-03-13 20:48:26 GMT) -------------------------------------------------- Excuse-moi pour la répétition de "tout simplement". -------------------------------------------------- Note added at 13 heures (2008-03-13 20:52:10 GMT) -------------------------------------------------- Voir également ceci : L'AFFIDAMENTO IN HOUSE DEI SERVIZI PUBBLICI LOCALI: PROFILI GIURIDICI ED ECONOMICI. L'AFFIDAMENTO IN HOUSE DEI SERVIZI PUBBLICI LOCALI: PROFILI GIURIDICI ED ... http://www.sdabocconi.it/it/programmi_di_formazione/7611 -------------------------------------------------- Note added at 13 heures (2008-03-13 20:58:26 GMT) -------------------------------------------------- = in-house providing, en anglais. Autre solution terminologiques : prestations (de services) internes/ fourniture (de services) interne. -------------------------------------------------- Note added at 13 heures (2008-03-13 20:59:37 GMT) -------------------------------------------------- Ou encore "octroi interne". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
affidamento “in house”- URGENT gestion in house/gestion en régie/gestion en régie directe Explanation: che io sappia l'affidamento in house dei servizi pubblici locali riguarda la "gestion publique directe" che si contrappone alla "externalisation des services base.d-p-h.info/fr/fiches/dph/fiche-dph-6690.html - 26k La Corte di Giustizia ha poi escluso l'obbligatorietà del ricorso alla gara per l'affidamento di servizi, nel caso in cui l'amministrazione decida di svolgerli direttamente o tramite il ricorso ad un soggetto in rapporto di delegazione interorganica con la stessa amministrazione. E’ questo il caso degli affidamenti c.d. in house. http://www.altalex.com/index.php?idnot=34238 http://www.filodiritto.com/index.php?azione=visualizza&iddoc... La déclaration porte plus précisément sur les partenariats public privé institutionnels (PPPI), c'est-à-dire en France les sociétés d'économie mixte (Sem), sur la coopération intercommunale, les concessions (en France, la délégation de service public) et le « in house » (en France, la régie). http://playmendroit.free.fr/droit_administratif/les_modes_de... -------------------------------------------------- Note added at 14 ore (2008-03-13 21:35:36 GMT) -------------------------------------------------- Per in house providing (traduzione letterale “gestione in proprio”) si intende quel modello di organizzazione e gestione dei pubblici servizi (erogazione di servizi, forniture, lavori) che le pubbliche amministrazioni adottano attraverso propri organismi, cioè senza ricorrere al libero mercato. a mio avviso gestione non è sbagliato, perchè di questo si tratta: ma un'altra soluzione per specificare "che un'amministrazione per l'affidamento di servizi ricorre ad un soggetto in rapporto di delegazione interorganica= délégation inter-organique, con la stessa amministrazioni" attribution des prestations in House/attribution de prestations effectuées « in house » ou encore de manière « quasi-interne ». -------------------------------------------------- Note added at 14 ore (2008-03-13 21:48:37 GMT) -------------------------------------------------- riferimento per proposta: attribution des prestations in House/attribution de prestations effectuées « in house » ou encore de manière « quasi-interne ». http://www.thieffry.com/articles/in_house_ajda.htm -------------------------------------------------- Note added at 15 ore (2008-03-13 22:25:59 GMT) -------------------------------------------------- questi riferimenti spiegano bene l'attribution des prestations in house/contrats de prestations intégrées, également désignés contrats in house/l'attribution directe d'un marché Prestations "in house" : la CJCE très sollicitée Un juge italien a posé deux questions préjudicielles à la Cour de justice des Communautés européennes (CJCE) suite à l'attribution directe d'un marché de fournitures. La Cour (re)précise les conditions dans lesquelles un marché peut être attribué directement. http://www.marchespublics.net/actualite/news.php?format=prin... http://www.marchespublics.net/actualite/news.php?id=565&form... http://www.minefe.gouv.fr/themes/marches_publics/outils/dire... -------------------------------------------------- Note added at 15 ore (2008-03-13 22:35:27 GMT) -------------------------------------------------- www3.unicatt.it/unicattolica/dipartimenti/DISES/allegati/wp25rinaldi.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.