GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:07 Jun 12, 2019 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eric Trampus Italy Local time: 21:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tracteur/Unité de traction avec chape d’attelage |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Tracteur/Unité de traction avec chape d’attelage Explanation: La chape d’attelage est un dispositif installé sur camion tracteur permettant le remorquage. Elles peuvent être manuelles ou automatiques et présentent de nombreuses variantes mécaniques. Nombreux exemples sur la toile. Je vous cite deux brochures PDF bien illustrées, en italien (pp. 50-51), et en français : -------------------------------------------------- Note added at 14 heures (2019-06-13 09:12:35 GMT) -------------------------------------------------- Elle était anciennement constituée, sur les trains notamment, d’une pièce métallique en forme de cloche ou de tulipe dans laquelle venait s’insérer un crochet. L’appellation italienne a conservé ce référent. Reference: http://www.menci.it/MUM_SR_Z_REV_1 Reference: http://www.deere.fr/fr_FR/docs/parts_services/attachments/ca... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.