raggiungiquota

French translation: (éléments de) fermeture

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:raggiungiquota
French translation:(éléments de) fermeture
Entered by: katia nassar

18:40 Mar 22, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / European spirit organisation
Italian term or phrase: raggiungiquota
i pozzetti potranno essere costituiti da un unico elemento oppure da più elementi raggiungiquota ed i vari elementi saranno uniti tra di loro con guarnizioni a perfetta tenuta idraulica
katia nassar
Local time: 13:50
(éléments de) fermeture
Explanation:
... de regard.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-22 20:19:56 GMT)
--------------------------------------------------

Voir ce site, par exemple : http://www.stradal.fr/vrd/vrd-prodfiche.asp?indice=10&pagenu...

Ce devrait être un élément qui permet au regard de visite de rejoindre le niveau de surface de la chaussée ou du sol, tout au moins.
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 13:50
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(éléments de) fermeture
Marie Christine Cramay


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(éléments de) fermeture


Explanation:
... de regard.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-22 20:19:56 GMT)
--------------------------------------------------

Voir ce site, par exemple : http://www.stradal.fr/vrd/vrd-prodfiche.asp?indice=10&pagenu...

Ce devrait être un élément qui permet au regard de visite de rejoindre le niveau de surface de la chaussée ou du sol, tout au moins.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 69
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search