GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:07 Jul 1, 2004 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / saldatrice | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine Prempain France Local time: 07:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | micro-élevateurs/barre de pression |
| ||
3 | microcapteurs ou micro-capteurs/barre de pression |
|
micro-élevateurs/barre de pression Explanation: peut-être. -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2004-07-01 19:57:46 GMT) -------------------------------------------------- barre-presse pour barra pressa éventuellement |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
microcapteurs ou micro-capteurs/barre de pression Explanation: Voir aussi: www.office-france.com/catalogue/cisailles-massicots.htm Reference: http://www.lavoisier.fr/notice/fr2746201420.html Reference: http://imfc.univ-fcomte.fr/lopmd/ocp/nocp/nocp12/nocp12.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.