toroide

French translation: tore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:toroide
French translation:tore
Entered by: Coline Roux

16:32 Jan 27, 2016
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Centraline per gruppi elettrogeni
Italian term or phrase: toroide
"quadro completo di differenziale regolabile con toroide e bobina di sgancio A RICHIESTA"
"Kit differenziale composto da: toroide, relè differenziale regolabile e bobina di sgancio"

Je suis en train de traduire un document et le client m'a fourni une ancienne version. Ce terme est présent, mais je ne suis absolument pas convaincue par la traduction proposée qui est : "tableau complet avec transformateur pour relais différentiel toroïdal réglable et dételage bobine SUR DEMANDE" (première occurrence).

Je bloque notamment sur "toroide". Le terme doit vraiment être traduit comme un adjectif se rapportant à "differenziale" ou bien comme un nom (tore) ?
Coline Roux
France
Local time: 18:36
tore
Explanation:
Non, ce n'est pas un adjectif mais un substantif.
Ici un exemple:

"La mise en place de moyens de protection ou de signalisation du type relais différentiels implique l’utilisation de tores.
Ces derniers, enserrant les conducteurs actifs, réalisent la somme différentielle des courants vectoriels, mettant ainsi en évidence un courant de fuite.
Les tores proposés par XXX répondent aux exigences en terme de sensibilité de mesure et sont adaptés aux relais différentiels X, Y, Z..."

Selected response from:

Isabella Aiello
France
Local time: 18:36
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tore
Isabella Aiello


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tore


Explanation:
Non, ce n'est pas un adjectif mais un substantif.
Ici un exemple:

"La mise en place de moyens de protection ou de signalisation du type relais différentiels implique l’utilisation de tores.
Ces derniers, enserrant les conducteurs actifs, réalisent la somme différentielle des courants vectoriels, mettant ainsi en évidence un courant de fuite.
Les tores proposés par XXX répondent aux exigences en terme de sensibilité de mesure et sont adaptés aux relais différentiels X, Y, Z..."




    Reference: http://www.wago.ch/fr/solutions/solutions-pour-la-mesure-de-...
    Reference: http://www.socomec.fr/gamme-protection-differentielle_fr.htm...
Isabella Aiello
France
Local time: 18:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci
Notes to answerer
Asker: Merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Christine Cramay
1 hr
  -> Merci Christine!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search