GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:00 Jul 13, 2006 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Manipulateurs industriels (levage de charges) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 02:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | point de raccordement alimentation d'air |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
point de raccordement alimentation d'air Explanation: point de raccordement alimentation d'air http://www.google.it/search?q= "point de raccordement" + "ai... l'attacco = le raccordement -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-07-13 09:22:04 GMT) -------------------------------------------------- L'attacco viene effettuato tramite raccordo 3/8" GAS = On effectue le raccordement à l'aide d'un raccord 3/8" GAZ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.