Tenendo in trazione ... per evitare lo scarrucolamento

French translation: en tendant le câble pour l'empêcher de sortir de la gorge de la poulie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Tenendo in trazione ... per evitare lo scarrucolamento
French translation:en tendant le câble pour l'empêcher de sortir de la gorge de la poulie
Entered by: Marie Christine Cramay

07:50 Jul 13, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Manipulateurs industriels (levage de charges)
Italian term or phrase: Tenendo in trazione ... per evitare lo scarrucolamento
8.3 MANUTENZIONE STRAORDINARIA
Sostituzione fune di sostegno

9. Infilare la fune negli appositi passaggi "vedi figura".
Tenendo in trazione la fune per evitare lo scarrucolamento, riposizionare il cilindro di bilanciamento nella struttura portante.
Infilare il bullone di sostegno del cilindro di bilanciamento.
Posizionare i distanziali.
Posizionare la cassetta pneumatica.

Repositionner le .... EN TIRANT SUR LE CABLE AFIN D'EVITER LE DERAILLEMENT? DEGORGEMENT?
"Sortie de la poulie" n'est apparemment pas utilisé.

Merci pour votre aide.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 12:29
en tendant le câpe pour l'empêcher de sortir de la gorge de la poulie
Explanation:
www.geneve.ch/LEGISLATION/rsg/f/s/rsg_L5_05p03.html
www.funimag.com/funimag18/AngelsFligth01FR.htm
navi.modelisme.com/article166.html
d.krauss.free.fr/documents/Physique/Atwood/atwood.htm
www.tc.gc.ca/roadsafety/recalls/recall_f.asp?recno=9430&
swpat.ffii.org/pikta/txt/ep/1216/908/

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-07-13 15:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

le câble, capperi!!!
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 12:29
Grading comment
Merci Agnès.
Bonne idée de tournure.
DEGORGEMENT pour SCARRUCOLAMENTO était donc une bonne piste.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4en tendant le câpe pour l'empêcher de sortir de la gorge de la poulie
Agnès Levillayer


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en tendant le câpe pour l'empêcher de sortir de la gorge de la poulie


Explanation:
www.geneve.ch/LEGISLATION/rsg/f/s/rsg_L5_05p03.html
www.funimag.com/funimag18/AngelsFligth01FR.htm
navi.modelisme.com/article166.html
d.krauss.free.fr/documents/Physique/Atwood/atwood.htm
www.tc.gc.ca/roadsafety/recalls/recall_f.asp?recno=9430&
swpat.ffii.org/pikta/txt/ep/1216/908/

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-07-13 15:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

le câble, capperi!!!

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 12:29
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 380
Grading comment
Merci Agnès.
Bonne idée de tournure.
DEGORGEMENT pour SCARRUCOLAMENTO était donc une bonne piste.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search