GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:40 Jul 13, 2006 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Manipulateurs industriels (levage de charges) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 14:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bloquer l'extrémité du câble dans l'attache-câble |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
bloquer l'extrémité du câble dans l'attache-câble Explanation: Je ne suis pas du tout convaincue que cosse convienne ici: dans les câbles de levage la cosse (voir cosse-coeur) est l'espèce de boucle métallique autour de laquelle on enroule le câble, bloqué ensuite par des serre-câble http://www.whscc.nb.ca/docs/Safety talk fr 15.pdf http://www.legallais.com/fiche-quincaillerie/53/type-4766_1/... pour arrêtoir le terme est vague et pourrait aller mais pour le GDT c'est une partie du câble, pas le dispositif qui le bloque: ferrure n. f. Équivalent(s) English ferrule Définition : Pièce de métal en bout de câble qui a la fonction d'un nœud. Sous-entrée(s) : synonyme(s) bout n. m. boucle n. f. arrêtoir n. m. J'interprête peut-être mal ici mais j'ai l'impression que l'opération se réfère au blocage de l'autre extrémité du câble, le bout nu (sans cosse ni crochet) www.technilevage.be/pdf-notice/treuil_electrique_dv2500.pdf Changement du câble Ne jamais utiliser un câble de diamètre supérieur ou inférieur, Utiliser toujours un câble de même composition. 1. Dérouler tout le câble pour l’enlever du treuil 2. Passer le câble dans le treuil puis sur l’attache câble 3. Serrer la vis d’attache du câble 4. Fixer le crochet au câble avec des serres câbles Là aussi on parle "d'éléments de fixation terminaux" (ça sent la traduction mais je te donne cette réf. pour le concept, cherche "changement de câble" dans le document) www.brugg-drahtseil.ch/pdf/drahtseil/10_Kapitel_05.pdf pas trop le temps de chercher plus mais on parle souvent d'attaches http://www.industrie.gouv.fr/sdsi/dtss/regl/cdrgie/rgmc.htm http://www.edgb2b.com/cable_levage-mp.html http://www.ascelec.be/levage/fr/pages/equipement-electrique.... -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2006-07-17 08:21:37 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- cosse correspond a capocorda dans le secteur électrique, ok, mais dans le levage c'est une autre chose (voir l'illustration de la cosse coeur que ne te proposais)... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.