antiaggressione

French translation: anti-agression

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:antiaggressione
French translation:anti-agression
Entered by: Marie Christine Cramay

08:20 Oct 31, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: antiaggressione
Alarme antivol pour moto et scooters (électronique).

sistema antirapina e antiaggressione...

merci!
Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 23:35
anti-agression
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-10-31 08:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

Système anti-vol et anti-agression (tout simplement).
Voir ces sites : http://www.alpha-surveillance.fr/_documents/systeme-anti-agr...
http://michelin.gipsto.info/jante-pour-voiture.php
....

Le deuxième site se réfère à des voitures, je pense que s'agissant de scooters, le principe est identique.
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 23:35
Grading comment
encore merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2anti-agression
Marie Christine Cramay


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
anti-agression


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-10-31 08:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

Système anti-vol et anti-agression (tout simplement).
Voir ces sites : http://www.alpha-surveillance.fr/_documents/systeme-anti-agr...
http://michelin.gipsto.info/jante-pour-voiture.php
....

Le deuxième site se réfère à des voitures, je pense que s'agissant de scooters, le principe est identique.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 175
Grading comment
encore merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X)
16 mins
  -> Salut Olivier!

agree  Umberto Menon: tout à fait!
29 mins
  -> Grazie Umberto
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search